Полезно ли чтение адаптированных книг?
Занятия на курсах английского в Киеве, несомненно, дают множество полезных навыков по изучению иностранного языка, но самостоятельные занятия не отменял никто. Одна из форм самостоятельного изучения английского языка — чтение книг. Часто учащиеся задают вопрос: полезно ли чтение адаптированных книг или “Шекспир в оригинале” гораздо лучше, поскольку это единственный способ познать все богатство и специфику языка. Попробуем ответить на этот вопрос.
Адаптированные книги: кому они полезны?
Один из самых распространенных мифов гласит, что адаптированные литературные произведения — это всего лишь сухой, совершенно бесцветный пересказ оригинального произведения. Бесспорно, сложных выражений, сравнений и метафор здесь намного меньше, чем в оригинальных произведениях, но сюжет сохранен полностью, поэтому удовольствия от чтения будет не меньше.
Иногда преподаватели советуют читать “в подлиннике” сказки. Безусловно, детская литература воспринимается легче, чем проза, но мир русалок, гномов и эльфов, которыми изобилует лексика этих книжек, вряд ли обогатит ваш полезный лексикон. читать английскую классику? Вряд ли новичку это будет полезно, поскольку те же пьесы Шекспира содержат множество выражений, которые в современном языке не применяются. С современной литературой — ненамного лучше. Чтение в обнимку со словарем вряд ли кому-то доставляло большое удовольствием. В лучшем случае, вы отложите книгу в сторону, в худшем — откажетесь от изучения языка в принципе. По мнению опытных преподавателей, количество незнакомых слов не должно превышать 15 процентов от всего текста. Если вы сразу сумеете уловить смысл, то получите от работы с книгой максимум удовольствия. Поэтому занятия с адаптированными книгами вполне оправданы. Нужно лишь обратить внимание: на какой уровень знаний они рассчитаны.
Преимущества адаптированной литературы
-
Наличие часто употребляемых слов. В этом и заключается смысл адаптации: замена сложных речевых оборотов простыми словами.
-
Наличие словаря в конце книги. Выискивать слова в дополнительном справочнике, зачастую толстом и неудобном, вам не нужно.
-
Выполнение заданий по окончании раздела. Вы сможете понять, правильно ли поняли смысл прочитанного.
-
Мотивация к дальнейшему постижению тонкостей иностранного языка.
Безусловно, чтение адаптированной литературы пойдет на пользу, и групповые или индивидуальные курсы английского будут более плодотворными.
|